?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

ЛИТВАКИ

 



Я не ощущаю себя евреем. Но любопытно бывает почитать о "предках". Значительная часть моей семьи - это литваки, то есть литовские и беларуские евреи. Не представлял всей сложности межобщинных отношений внутри еврейской традиционной ашкеназской среды. Вот любопытный текст на эту тему:
http://gorliwy-litwin.livejournal.com/389853.html

Существовавшая до 1764 г. фискальная система, при которой единицей налогообложения был не совершеннолетний мужчина, семья или дом, а вся община, привела к необратимым этнокультурным последствиям для евреев Речи Посполитой. Наличие автономных ваадов с коллективной налоговой ответственностью и кагальной замкнутостью способствовало в XVI веке началу приобретения, в частности евреями Великого княжества Литовского, ментальных особенностей, которые со временем усилились и стали отличать их от польского и украинского еврейства.
Так называемые литваки – литовско-белорусские евреи – к концу XVIII века стали говорить на своём собственном диалекте, по-другому одеваться и стричься, приобрели особую ментальность, отличавшуюся от близких им украинских и польских евреев рационализмом в поведении, тягой к знаниям, деловитостью, целеустремлённостью и сдержанностью в выражении чувств. Эти качества проявлялись в повседневной и духовной жизни. Одна часть литваков, во главе с Виленским гаоном раби Элиягу бен Шломо-Залманом, вообще не приняла хасидизм, получив название миснагиды (миснагдим – букв. «противящиеся», «возражающие», ед. ч. – миснагид, иврит – название, которое дали приверженцы хасидизма его противникам), а другая, во главе с раби Шнеур-Залманом из Ляд, соединила хасидизм с раввинской учёностью и рационализмом, создав собственное самостоятельное течение в хасидизме – Хабад. Между литваками и польско-украинским еврейством существовал определённый антагонизм. Шлёма Зальцман пишет о взаимной неприязни между польскими евреями и литваками в Варшаве, про которую в городе ходило много анекдотов. И если отношение миснагидов к польскому или украинскому хасидизму было резко отрицательным, то к литовскому хасидизму оно было мягче, так как его приверженцы были ближе им ментально. Браки между представителями обоих литвакских религиозных течений были нередки на территории Белоруссии. По свидетельству уроженца белорусского Каменца Ехезкеля Котика, посетившего в последней трети XIX века Варшаву, местные евреи и литовско-белорусские евреи, составлявшие там довольно большую общину, предпочитали не общаться друг с другом. При этом литваков, по свидетельству того же автора, называли свиньями за аскетизм в питании и образе жизни. Кроме того, за тягу к знаниям, которая у части литваков распространялась и на светские науки, что считалось отступничеством, их называли также целем коп (букв. – «голова крестом», идиш). В свою очередь, литовско-белорусское еврейство презирало польских евреев за аккультурацию и невежество. Согласно другой версии, наименование целем коп литваки получили от украинских хасидов за эмоциональную сдержанность, граничившую в их глазах с атеизмом. Судя потому, что Котик не сообщает о том, что польские хасиды относились отрицательно только к миснагидам, можно заключить, что такое же отношение было и к литвакам-хасидам.
Г. Цыбукмахер, посетивший в 1880 г. еврейские сельскохозяйственные колонии в Херсонской губернии, писал о трениях между украинскими евреями и литваками: «Господствующий элемент населения – выходцы из Литвы – пренебрежительно относятся как к невеждам к выходцам из украинских губерний». На территории современных Белоруссии и Литвы, по свидетельству Шлёмы Зальцмана, не принимали чужаков в качестве общинных раввинов.
Взаимное пренебрежение было основано на инаковости этих двух этнокультурных групп, которые вполне можно считать разными еврейскими субэтносами. Отталкивало всё: манера поведения и внешний вид, язык, к чему вернёмся ниже, и кулинарные пристрастия (например, разные способы приготовления гефилтэ-фиш – фаршированной рыбы), но больше всего темперамент. Так описывает еврейский писатель Мордехай Бен-Амми (псевдоним, наст. имя Марк Рабинович; 1854-1932) в местечке Верховка (Винницкая область) в 60-е гг. XIX века отношение к приехавшему туда литовско-белорусскому еврею: «Слыхали новость! – сообщали друг другу. – Какой-то литвак свалился к нам. И посмотрели бы вы на его трефную цире (букв. – «вид», идиш. – А. К.). Совсем нет у него еврейского лица. Сказано целем коп. Надо сказать, что литвака у нас ещё никто не видал... его все пронизывали своими взорами, оглядывая с величайшим любопытством и большим недоверием и далеко не дружелюбно, даже враждебно. Дети же за ним бегали, как бегали бы за обезьяной или за цыганом, который водит медведя. Некоторые... кричали ему: целем коп, где твои пейсы? Смотрите, крысы срезали у него пейсы. С таким же напряжённым любопытством и резко выраженным недоверием... [все] следили, как он молится, с сердцем ли, с усердием и т. п.». Далее писатель вспоминает, что несколько дней литвак держался очень скромно, но потом всех ошеломил, когда во время горячего обсуждения одного из трудных мест комментария к Талмуду попросил у местного раввина посмотреть книгу, заявив, что когда-то учился в хедере, а затем скромно и тихо сделал правильное толкование. Все удивлялись: «Как вам нравится литвекель. Оказывается, совсем ламдан («учёный»)... недаром говорят литвацкая голова. Но тут что-то неладное». Затем автор пишет, что если бы замечательно шивший костюмы приезжий одевался и стригся «как человек», в Верховке стали бы подозревать в нём скрывающегося праведника, «но никто не мог бы допустить такую кощунственную мысль», что литвак мог быть праведником. «Литваки у нас были вообще на весьма дурном счету», – заключает Бен-Амми.
…В 1913 г. Р. Самойлов в петербургской еврейской газете на русском языке «Рассвет» после описания различий ментальности литовского и польского еврейства остановился на «южном еврействе» Новороссии, которое он определил как недавно образованную смесь «поляков» и «литваков». Отмечая зажиточное положение еврейских переселенцев в одном из шахтёрских городов Екатеринославской губернии, Самойлов любопытно описывает отношения трёх субэтнических групп: «Во-первых, нет полного слияния между различными еврейскими группами. До сих пор [вы] отличите южан, “хохлов иудейского вероисповедания”, совершенно невежественных в еврейской культуре и более всего подвергающихся влиянию бытовой ассимиляции. Отдельно живут “литваки”, первые пионеры которых пытались перенести все устои иудаизма на новую родину: они-то организовали синагоги, благотворительные общества, одним словом, всё то, что составляет жизнь современной еврейской общины. Обособленно живут “поляки” с их хасидизмом и демонстративной ортодоксией».
Скорее всего, отличия в ментальности возникли в основном под воздействием среды, в которой пришлось существовать этим еврейским субэтносам. В отличие от польского и украинского еврейства, подавляющему большинству литваков пришлось приспосабливаться к тяжёлым экономическим условиям Белоруссии и Литвы, где в силу бедности сельского населения (на чём остановлюсь в свое время) им приходилось затрачивать много больше усилий, чтобы в конечном итоге довольствоваться лишь малым. Экономические условия способствовали развитию у литваков не только аскетизма, но и скупости, как считал Шлёма Зальцман, сравнивший её с известной скупостью шотландцев. Возможно, это качество литваки переняли от местного населения, о котором писал известный исследователь края, выходец из Речицы, Митрофан Довнар-Запольский: «Белорус отличается бережливостью, почти скупостью, расчётливым ведением хозяйства». Скорее всего, только относительная терпимость населения, о чём будет сказано в третьей главе, и правителей, с одной стороны, и отсутствие между евреями острой конкуренции в силу их небольшой концентрации в XVI–XVIII веках – с другой, удерживали литваков от миграции в другие места.
Сложившийся у литваков особый литовско-белорусский, или северо-восточный, диалект идиша отличается от юго-восточного диалекта украинских евреев и центрального диалекта польских евреев. Кроме значительной разницы в фонетике, он отличается от них отсутствием среднего рода, особенностями спряжения и склонения, а также в некоторой степени лексикой. Например, «шкаф» литваки называют алмэр, украинские евреи шафэ, а польские – шранк. В то время как две последние группы используют слово либн в значении «любить», литовско-белорусские евреи говорят голт гобн.
Литваки-мужчины не носили неудобную длиннополую одежду, за что, с одной стороны, встречали немало нареканий от украинских и польских евреев, а с другой – поощрение русской администрации, боровшейся в XIX веке с еврейским костюмом.
Литваки и украинское еврейство отличались и обрядами, такими, как помолвка, свадьба, встреча субботы. Если в семье литваков мужчина советовался с женой по важным вопросам, и в частности в области торговли, то в семьях украинского еврейства это чаще всего не допускалось. Вообще, женщина в литвакской семье нередко самостоятельно принимала решения.
Кроме различий в ментальности, обрядности, языке и одежде, литваки несколько отличались от украинских евреев ещё и внешне... И у мужчин, и у женщин среди украинских евреев доля светловолосых куда больше, чем среди литваков. Среди украинских евреев также несколько больше голубоглазых мужчин и женщин. Кроме того, украинские евреи оказались немного выше ростом. Индекс структуры крови, установлённый биохимическим анализом, у минских евреев оказался отличным от соответствующего индекса польских евреев и, особенно, украинских евреев. В целом тема физиологических различий этих субэтнических групп изучена ещё слабо, а причины, приведшие к ним, исследованы ещё хуже.
Новые социально-экономические условия, в которых оказались бывшие евреи Речи Посполитой в Российской империи, способствовали быстрому сближению всех трёх субэтносов. Больше всего на размыв этнокультурных особенностей воздействовали миграционные процессы, интенсивность которых особенно была велика во второй половине XIX – начале XX века.


Comments

( 37 comments — Leave a comment )
sophiaturbo
Jan. 4th, 2010 10:43 pm (UTC)
спасибо. а не подскажешь что либо про варшавское восстание?
shraibman
Jan. 4th, 2010 10:54 pm (UTC)
Ты имеешь в виду восстание в Варшаве в 1944 или восстание в варшавском еврейском гетто в 1943?
(no subject) - sophiaturbo - Jan. 5th, 2010 12:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 5th, 2010 01:23 am (UTC) - Expand
sedov_05
Jan. 5th, 2010 01:13 am (UTC)
интересная статья
shraibman
Jan. 5th, 2010 01:23 am (UTC)
Да, мне тоже так показалось.
(no subject) - sedov_05 - Jan. 5th, 2010 01:34 am (UTC) - Expand
fishbi4
Jan. 5th, 2010 06:47 pm (UTC)
По папиной линии-литовские. м.Трашкун:)
shraibman
Jan. 5th, 2010 08:27 pm (UTC)
У меня по маминой линии из Беларуси и из-под Вильно, а вся папина семья из Гайдучиса в Литве.
fishbi4
Jan. 5th, 2010 08:37 pm (UTC)
миснагеды, такие миснагеды)))
(no subject) - shraibman - Jan. 5th, 2010 09:02 pm (UTC) - Expand
(no subject) - fishbi4 - Jan. 5th, 2010 09:05 pm (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 01:17 am (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 02:03 am (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 02:17 am (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 02:37 am (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 04:03 am (UTC) - Expand
laplandian
Jan. 7th, 2010 02:14 am (UTC)
Уточнения:

Так называемые литваки – литовско-белорусские евреи – к концу XVIII века стали говорить на своём собственном диалекте

Восточные диалекты идиша разделились гораздо раньше, еще в 15 веке. К концу 18 века литовский идиш приобрел современные черты. В частности, более ранний дифтонг эу сменился на характерное эйкание.

И если отношение миснагидов к польскому или украинскому хасидизму было резко отрицательным, то к литовскому хасидизму оно было мягче, так как его приверженцы были ближе им ментально.

Я бы не сказал. Во-первых, в Польше и Украине были свои миснагеды, выработавшие замысловатые отношения с местными и чужими хасидами. Во-вторых, литовские миснагеды тепло относились к "миснагедообразным" хасидским течениям Галиции, ныне широко представленным в виде венгерских хасидов разных направлений. Это отношение сохранилось до сих пор. С хабадниками были постоянные терки на религиозной почве, которые частично нейтрализовались этнической общностью. Помимо хабадников, в южной части Беларуси возникли и местные эмоциональные формы хасидизма: карлинское, слонимское, кайдановское, лехвическое. Многие из них танцевали, громко кричали, кувыркались, пили водку и курили невесть что во время молитвы, порой обращаясь к Богу своими словами, отклоняясь от стандартного молитвенника. Наиболее радикальные белорусские хасиды обвинялись в антиномизме и поклонению цадикам в качестве аватаров Бога (если воспользоваться восточным термином).

Именно они послужили одним из основных поводов херема против хасидов. Однако, у современных карлинских и слонимских хасидов действительно сложились полюбовные отношения с миснагедами, а спонтанные эмоции ушли на задний план.

В целом, соотношения разных течений иудаизма были крайне запутанными, закрученными на всевозможных религиозных, социальных и этнических различиях, примерно как в восточных религиях. И разнообразие всевозможных доктрин и практик, несмотря на более-менее общую систему ритуалов, не меньше, чем в буддизме или индуизме.

Кроме того, за тягу к знаниям, которая у части литваков распространялась и на светские науки, что считалось отступничеством, их называли также целем коп (букв. – «голова крестом», идиш).

Есть иное народное объяснение. Литвак не может просто принять какую-то мысль, но непременно исследует ее вдоль и поперек, будто у него крест в башке. :-)

Согласно другой версии, наименование целем коп литваки получили от украинских хасидов за эмоциональную сдержанность, граничившую в их глазах с атеизмом.

Скорее не за сдержанность, а за способность спокойно обсуждать любые темы, в том числе откровенно еретические, не вставляя каждую минуту фразы типа "не дай Бог" и "не будь они вместе помянуты", как принято у южаков.

На территории современных Белоруссии и Литвы, по свидетельству Шлёмы Зальцмана, не принимали чужаков в качестве общинных раввинов.

Нет, во многих местах принимали, но далеко не везде.

например, разные способы приготовления гефилтэ-фиш – фаршированной рыбы

Правильно! Польская рыба с сахаром для непривыкшего к ней человека тошнотворна. :-)
shraibman
Jan. 7th, 2010 02:31 am (UTC)
1. Как я понима, некоторые евреи говорили вообще не на идише, а на славянских диалектах?/
2. То что ты пишешь о хасидах - весьма интересно. тказа от эмоциональност и неортодоксальнызх практик на мой взгляд ознгачает упадок хасидизма и выхолащивание его сердцевины, заложенно
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 02:49 am (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 02:54 am (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 02:55 am (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 05:19 am (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 01:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 01:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 05:07 pm (UTC) - Expand
shraibman
Jan. 7th, 2010 02:31 am (UTC)
Продолжение
заложенной Бештом.
laplandian
Jan. 7th, 2010 02:15 am (UTC)
Отмечая зажиточное положение еврейских переселенцев в одном из шахтёрских городов Екатеринославской губернии, Самойлов любопытно описывает отношения трёх субэтнических групп: «Во-первых, нет полного слияния между различными еврейскими группами.

Реально еврейские крестьянские колонии Новороссии были преимущественно литвацкими, с небольшой примесью поляков. Украинские евреи торговали или занимались ремеслами в городах, но редко занимались сельским хозяйством.

Литваки-мужчины не носили неудобную длиннополую одежду.

Почему, многие носили и сейчас носят. Просто на Украине она была повсеместной, а в Литве и Беларуси - где как.

Если в семье литваков мужчина советовался с женой по важным вопросам, и в частности в области торговли, то в семьях украинского еврейства это чаще всего не допускалось.

Зато на Украине изредка встречались хасидские женщины, исполнявшие роль ребе. Опять же, тут не все так просто. В безбожной Одессе и других модернизированных городах женщины были фактически равноправны.
shraibman
Jan. 7th, 2010 02:32 am (UTC)
Зато на Украине изредка встречались хасидские женщины, исполнявшие роль ребе.

Комментарий
????????????????????????
А можно подробнее?
laplandian
Jan. 7th, 2010 03:18 am (UTC)
Ну, самый знаменитый пример - Людмирская дева, женщина-ребе из Владимира-Волынского по имени Хане-Рухл Вербермахер. У нее была своя синагога и свой хасидский двор. Она много путешествовала в качестве магида, молилась в талесе и тфилин, как мужчина. Многим это, конечно, не нравилось. Одни считали, что в нее вселился дибук-мужчина, поскольку у нее был мужской голос (на самом деле, что-то с гормонами, наверное). Чернобыльский ребе ее заставил выйти замуж, но муж от нее через неделю сбежал. По его словам, он боялся к ней притронуться.

В конце концов, миснагеды ее прогнали в Палестину, где она создала новый двор. Ее даже арабы почитали за святую, и ходили к ней за благословением, а некоторые продолжали ходить к ней на могилу после смерти с просьбами. Недавно в Иерусалиме разыскали ее могилу и разные феминистские организации устраивают туда паломничества.

Было несколько десятков других, менее известных примеров.

Известна чудесная анекдотическая майса про дочерей ребе Буреха из Меджибужа, внука Бешта. Однажды к нему приехал в гости знаменитый Провидец (Хойзе) из Люблина. Во время субботней трапезы, реб Бурех посадил его за стол напротив своих дочерей.

Будучи строгим галицийским хасидом, Люблинский Провидец привык к полной половой сегрегации, чтобы женщины сидели в отдельной комнате, поэтому ему такие вольности не понравились. Хотя в некоторых других вопросах он был антиномистом. Дочери ребе Буреха вели себя независимо, как ребе, прямо смотрели Хойзе в глаза и общались с ним как с равным. Это ему еще менее понравилось.

После трапезы, реб Бурех предложил понюхать табаку и отправиться в путешествие по небесным чертогам (любопытно было бы узнать рецептуру этого "табака"). Женщины тоже отведали этого табака, сконцентрировались и вылетели из тела. Хойзе увидел, что они поднялись на недоступный ему уровень постижения и счел это святотатством. Он произнес магическую формулу и вызвал у дочерей реб Буреха менструацию, чтобы неповадно было соревноваться в мистических искусствах с мужиками. Короче, поломал им кайф. Дочери убежали в стыде из-за стола.

На следующий день ребе Бурех вежливо попросил Хойзе отправляться в свою Галицию со своими сексистскими порядками.
(no subject) - shraibman - Jan. 7th, 2010 03:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - fishbi4 - Jan. 7th, 2010 05:26 am (UTC) - Expand
(no subject) - fishbi4 - Jan. 7th, 2010 05:26 am (UTC) - Expand
(no subject) - laplandian - Jan. 7th, 2010 05:54 am (UTC) - Expand
(no subject) - fishbi4 - Jan. 7th, 2010 06:05 am (UTC) - Expand
ik_diotima
Jan. 9th, 2010 03:02 pm (UTC)
Ну, как раз насчет внешности я согласиться не могу. Как раз литваки более светлые, а украинские евреи темные и кучерявые. Это еще и Шолом-Алейхем отмечал. Он где-то писал, что для украинских евреев литваки выглядят почти как гои, светлые волосы, высокие. И в Израиле в 70 годы была алия из стран Прибалтики - они почти все светлые, многие даже белобрысые, хотя и чистые евреи. Такие мне говорили, почти все настоящие прибалтийские евреи, т. е. те которые жили там до 40 года. Почти каждый светлый еврей, если его спросить, имеет каких то предков из района прибалтики или Польши. А украинские евреи большей частью -очень темные. Я сужу еще по всем моим родственникам, они все с Украины. Когда я была маленькой, я приезжала в город Коростень, где жили родители папы, там весь район был еврейский. На весь район была одна девочка с каштановыми волосами, и одна рыжая, а все остальные, допустим, еще с десяток семей, которые жили около - темноглазые и черноволосые.
shraibman
Jan. 9th, 2010 03:15 pm (UTC)
Черт его знает. Встречал и очень светлых евреев из Литвы, и ухаживал, с другой стороны, за литовской еврейкой (из кореных литваков) с очень черными волосами и семитским носом.
( 37 comments — Leave a comment )

Profile

shraibman
shraibman

Latest Month

March 2016
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com